口语提升

综合

大发3分赛车

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 环球之旅推荐攻略 > 正文

大发3分赛车

来源:大发快3官方英语 编辑:liekkas ?  VIP免费外教试听课 |  大发快3官方官方微信:ikekenet

Bern Old Town

伯尔尼古城

There are many beautiful cities in Switzerland

瑞士有许多美丽的城市,

but the medieval streets of Bern's Old Town has earned itself a UNESCO World Heritage status.

但是伯尔尼古城的中世纪街道已经为自己赢得了世界文化遗产的身份。

It's a fairly small relaxed place where time moves slowly and the locals don't seem nearly as busy as other cities.

这是一个非常适合放松的小地方,这儿的时间过得很慢,人们似乎也不像其他城市的人那么忙碌。

Expect to see covered arcades, whimsical fountains, cobbled streets and traditional architecture

期待去看有盖的拱形长廊,奇异的喷泉,鹅卵石街道,古色古香的建筑,

all framed by rolling hills and the glacial Aare River.

所有这些被连绵的山和冰冷的阿勒河环抱着。

瑞士十大最美景点(下).jpg

Wengen

翁根

Wengen is an impossibly perfect example of an Alpine village

翁根是阿尔卑斯村庄的完美典范,

where traditional timber chalets cling to the slopes of the Lauterbrunnen Valley.

这里的传统木屋附着在劳特布龙嫩山谷的斜坡上。

It's been developed into a car-free resort town which has an exclusive upscale feel and a fine collection of hotels.

这里被开发成了一个无车的度假胜地,让你倍感高档奢华,而且聚集了一系列优质酒店。

In winter the high altitude and gorgeous scenery attracts a discerning skiing crowd,

冬天,高海拔和绝佳的景色引来了眼光独到的滑雪人群,

in fact Wengen has so many skiers at this time its population increases almost ten-fold.

实际上翁根这个时候有太多的滑雪者以至于人口数猛增了近十倍。

Lake Oeschinen

厄希嫩湖

This pristine lake is fed by the glacial brooks of three surrounding mountains.

这个原始湖泊是被周围三座山的冰川溪流滋养形成的。

It's a beautiful and tranquil spot where nature lovers come to swim, row, hike and–

这里美丽且宁静,自然爱好者来到这儿游泳,划船,徒步,

in winter – ride the 3.5 kilometer long toboggan run which travels from the lake to the gondola station.

冬天,你可以乘坐3.5公里的雪橇从湖边一直滑到缆车站。

The surrounding area is also known for its rich flora and fauna – orchids, gentian, edelweiss and herds of grazing sheep and cows all call this place home.

周边地区也以其丰富的动植物而闻名,兰花、龙胆草、雪绒花以及成群的绵羊和奶牛都以这里为家。

Interlaken

因特拉肯

This is a city located between two Alpine Lakes,

这座城市位于阿尔卑斯的两个湖之间,

although it's not so much the city which has earned itself a place on this list but the surrounding area –

这个城市本身并没有在这个榜单上占据一席之地,而是它的周边区域,

Interlaken lies at the footsteps of the most beautiful alpine range in all of Switzerland and arguably the whole world.

因特拉肯坐落在瑞士乃至全世界最美丽的高山脚下。

The scenery is truly breathtaking with surrounding snowcapped mountains

这儿的景色令人叹为观止!周围雪山环绕,

sprinkled with waterfalls, glacial lakes and lush green alpine meadows.

零星点缀着瀑布、冰川湖和郁郁葱葱的阿尔卑斯草甸。

It's also the main transport gateway to the mountains and lakes of that region, making it an excellent base for exploring.

它也是通往该地区山川湖泊的主要交通门户,使得它也成为了绝佳的探险基地。

Brienz

布里恩茨

Brienz is a traditional village located in the middle of towering mountains

布里恩茨地处两座高山之间,

and right on the shores on the brilliant turquoise Lake Brienz.

亮闪闪绿松石般的布里恩茨湖的右岸边。

It's located near Interlaken but deserves a special mention of its own.

它临近因特拉肯,但是值得特别一提。

For a touch of romance head for Brunngasse which was once awarded the title of most beautiful street in Europe.

想要浪漫感,去布伦格斯吧,它可是一度被冠予欧洲最美丽街道。

Here most of the houses are wood carved and date back from the 18th century, giving it a chocolate box prettiness.

这儿大多数的房屋都是木雕并且可以追溯到18世纪,赋予了这些房子巧克力盒般的精致美感。

重点单词   查看全部解释    
grazing ['ɡreiziŋ]

想一想再看

n. 牧草;放牧 v. 擦过;抓伤(graze的现在分词

 
scenery ['si:nəri]

想一想再看

n. 布景,风景,背景

 
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
towering ['tauəriŋ]

想一想再看

adj. 高耸的,激烈的,杰出的 动词tower的现在分

联想记忆
exclusive [iks'klu:siv]

想一想再看

adj. 独占的,唯一的,排外的
n. 独家新

联想记忆
altitude ['æltitju:d]

想一想再看

n. 高度,海拔,高地

联想记忆
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
whimsical ['wimzikəl]

想一想再看

adj. 心情浮动的,反覆无常的,古怪的

 
cling [kliŋ]

想一想再看

n. 紧抓,紧贴
vi. 粘紧,附着,紧贴

 
?

关键字:

发布评论我来说2句

    大发3分赛车


    • 听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 经济学人中英双语版
      提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
    • 大发快3官方英语微信:ikekenet
      关注大发快3官方英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    大发3分赛车

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方大发快3官方官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。